Happy Scribe peut sous-titrer votre fichier vidéo Wistia en quelques minutes. Transformez votre vidéo Wistia en texte en espagnol, anglais, français et dans plus de 119 langues et accents.

1. Connectez-vous à Happy Scribe
Pour transcrire votre fichier, vous devez vous connecter à votre compte Happy Scribe. Si vous n'en avez pas, vous pouvez en créer un à l'adresse https://www.happyscribe.co/users/sign_up.

2. Envoyez votre vidéo
Cliquez sur "Télécharger un fichier" et sélectionnez la vidéo que vous avez téléchargée sur Wistia. Si vous ne possédez pas le fichier multimédia, vous pouvez le télécharger à partir de Wistia. Cliquez sur la vidéo puis sur "Télécharger" à gauche de l'écran.

3. Sélectionnez la langue
Sélectionnez la langue utilisée lors de votre vidéo

4. Appuyez sur "Transcrire"
Appuyez sur "Transcrire" et vous avez terminé. Il nous faudra quelques minutes pour traiter votre dossier.

5. Relisez votre relevé de notes
Assurez-vous que la transcription est bien transcrite et ajoutez quelques touches finales!

6. Exporter une version de sous-titre de votre transcription
Cliquez sur "Exporter" en haut à droite de l'écran et sélectionnez le format SubRip (.SRT).

7. Télécharger le fichier de sous-titre sur Wistia
Une fois la vidéo est sélectionnée, cliquez sur "Personnaliser" dans la partie gauche de l'écran, puis sur "Sous-titres". Vous pouvez maintenant télécharger le fichier de sous-titre que vous avez précédemment téléchargé à partir de Happy Scribe.
Cet article a-t-il répondu à vos questions ?
Annuler
Merci !